Babelfish is not so efficient but quite funny at least, I still remember trying to understand german press releases from last year's Leipzig' game conference.
Babelfish n'est pas très efficace mais assez marrant au moins, je me rapelle encore des communiqués de presse en allemand du salon de Leipzig de l'an dernoer que j'essayais de traduire.
Still trying to get the meaning of that sentence :
Je n'arrive toujours pas à comprendre le sens de cette phrase :
"Nous sommes tous les ventilateurs de RPG, combien expédions sommes vous regardant aux coeurs 2 de royaume et FFXII ?" lol
As for myself I recently began FFXII and Rogue Galaxy but stopped after a few hours because I don't have time to understand all japanese menus and I'll rather wait till the US or Pal release of the games.
En ce qui me concerne j'avais récemment commencé FFXII et Rogue Galaxy mais j'ai arreté au bout de quelques heures car je n'avais pas le temps de comprendre tous les menus en japonais et que je préfère attendre la sortie américaine ou européenne.