Responder
Queres juntar-te à Comunidade?

Inicia a tua sessão para continuares

Tenho uma conta PSN

Bem-vindo/a de novo!

Sou novo/a no Fórum!

Demora apenas um minuto

  • 137

    Novas mensagens durante a última hora

  • Obtém uma resposta dentro de minutos

  • 92%

    92% de mensagens obtêm resposta

25 jul 2007
Por [yugop]

[yugop]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original

Traduções nos jogos de ps3

14 Respostas 3.033 Apresentações Editado 25-07-2007
Gostava de perguntar porque será que jogos como o resistance vêm traduzidos sendo para "gente crescida " e jogos como o harry potter não? pergunto isto porque a julgar pelo público alvo seria de esperar que jogos juvenis merececem mais atenção da parte da sony/( EA ).
Grande falha pois acho que o meu filho tirava muito mais partido do jogo do que na realidade tira, mesmo sendo um ULTRA-FÃ do famoso feiticeiro.

shame on you SONY/EA

tradução: tenham vergonha e pensem mais nestes tão fiéis seguidores!:mad:
Responder
0 Kudos
RÓTULOS:
Enviar Editar Resposta Cancelar
04
/16

guilhas8

  • Offline
86%
04 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
guilhas8
Solução Aceite
é verdade nao percebo pk e que o harry potter nas ps3 nao vem traduzido seria falta de espaço no disco????? loooooooool deve ser mesmo preguiça no lombo lol. mas axo que qualquer jogo em portugal devia ser traduzido seja qual for a idade alvo
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3


01
/16

[Luis018]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Luis018]
Solução Aceite
Realmente não fica lá muito bem. Todos os jovens gostam do Harry Potter. Devia de vir traduzido...
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

Beta Tester
02
/16

XezNuT

  • Beta Tester
  • Offline
80%
02 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
XezNuT
Solução Aceite
Pois cá está mais uma daquelas que não se entende, mas o facto é que o jogo é duma editora que não a Sony, por isso as explicações devem ser pedidas a esses, neste caso à EA.
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[MV520]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[MV520]
Solução Aceite
Para a PS2 ficou com vozes em Português.:gr8:
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[Luis018]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Luis018]
Solução Aceite
Isso nós todos sabemos ;) . Agora devia ficar obrigatoriamente também nos jogos da PS3... Principalmente os Harry Potter.
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[Lopesco]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Lopesco]
Solução Aceite
Mas olha também que as traduções que são feitas....

Por exemplo, no Resistance, um soldado diz:

Double time!

Que significa, Passo acelerado, ou passo rápido, em linguagem militar, e em português aparece:

Duplo tempo!


Sem palavras...
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[Luis018]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Luis018]
Solução Aceite
Mas olha também que as traduções que são feitas....

Por exemplo, no Resistance, um soldado diz:

Double time!

Que significa, Passo acelerado, ou passo rápido, em linguagem militar, e em português aparece:

Duplo tempo!


Sem palavras...

Achas que eles vão traduzir à letra?!
Se assim fosse, não valia a pena traduzirem jogos...
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[yugop]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[yugop]
Solução Aceite
Exacto! isto parece sempre a mesma história ficamos sempre no prejuízo, somos defraudados a torto e a direito. Mas alguns erros de tradução são aceitáveis. Se vires, até nas traduções dos filmes há legendas com que não concordamos, acho que os tradutores ás vezes não têm conhecimentos técnicos suficientes e dou sempre o benefício da dúvida. Agora, não perdoo falhas e falta de respeito com o nosso mercado e com utilizadores menores de idade.
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[Luis018]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Luis018]
Solução Aceite
Pelo que vi do Heavenly Sword, o jogo está muito bem traduzido.
É estranho é verdade, mas não deixa de ficar mal de todo.
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[Draconic]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Draconic]
Solução Aceite
Na minha opinião traduções só tipo comos nos filmes legendas em portugues, porque drobagens é para estragar o jogo não vale a pena, mas legendas em portugues para mim 100% de acordo agora dobragens népia!!!
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[Eleriam]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Eleriam]
Solução Aceite
Pois cá está mais uma daquelas que não se entende, mas o facto é que o jogo é duma editora que não a Sony, por isso as explicações devem ser pedidas a esses, neste caso à EA. Está tudo dito.
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[|-Sephion-|]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[|-Sephion-|]
Solução Aceite
Na minha opinião traduções só tipo comos nos filmes legendas em portugues, porque drobagens é para estragar o jogo não vale a pena, mas legendas em portugues para mim 100% de acordo agora dobragens népia!!!Concordo.
Tenho pena dos espanhóis,italianos... que tem que ver os filmes dobrados.
e nós por pouco, não os tivemos também :S
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[hmgmaio]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[hmgmaio]
Solução Aceite
pois isto das traduções ja é um assunto muito badalado.....
mas noutros paises ainda é bem pior porque por exemplo em espanha parti me a rir com o filme Doom dobrado lolol acreditem aquilo parecia uma novela mexicana!!! mas realmente o Harry Potter desilude.... ainda me lembor das vozes no 3.... :mad: :mad: :mad: :mad: :mad:
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

01
/16

[Goldragon979]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Problema Resolvido

Ver tópico original
[Goldragon979]
Solução Aceite
pois isto das traduções ja é um assunto muito badalado.....
mas noutros paises ainda é bem pior porque por exemplo em espanha parti me a rir com o filme Doom dobrado lolol acreditem aquilo parecia uma novela mexicana!!! mas realmente o Harry Potter desilude.... ainda me lembor das vozes no 3.... :mad: :mad: :mad: :mad: :mad:

:gr8:
Responder
0 Kudos

Re: Traduções nos jogos de ps3

Enviar Editar Resposta Cancelar