Responder
[Draconic]
01
/16

[Draconic]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Re: Traduções nos jogos de ps3

Na minha opinião traduções só tipo comos nos filmes legendas em portugues, porque drobagens é para estragar o jogo não vale a pena, mas legendas em portugues para mim 100% de acordo agora dobragens népia!!!
Por favor, usar texto formatado
Responder
0 Kudos
Mensagem 11 de 15 (5.326 Visualizações)
Responder
0 Kudos
[Eleriam]
01
/16

[Eleriam]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Re: Traduções nos jogos de ps3

Pois cá está mais uma daquelas que não se entende, mas o facto é que o jogo é duma editora que não a Sony, por isso as explicações devem ser pedidas a esses, neste caso à EA. Está tudo dito.
Por favor, usar texto formatado
Responder
0 Kudos
Mensagem 12 de 15 (5.325 Visualizações)
Responder
0 Kudos
[|-Sephion-|]
01
/16

[|-Sephion-|]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Re: Traduções nos jogos de ps3

Na minha opinião traduções só tipo comos nos filmes legendas em portugues, porque drobagens é para estragar o jogo não vale a pena, mas legendas em portugues para mim 100% de acordo agora dobragens népia!!!Concordo.
Tenho pena dos espanhóis,italianos... que tem que ver os filmes dobrados.
e nós por pouco, não os tivemos também Smiley frustrado
Por favor, usar texto formatado
Responder
0 Kudos
Mensagem 13 de 15 (5.326 Visualizações)
Responder
0 Kudos
[hmgmaio]
01
/16

[hmgmaio]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Re: Traduções nos jogos de ps3

pois isto das traduções ja é um assunto muito badalado.....
mas noutros paises ainda é bem pior porque por exemplo em espanha parti me a rir com o filme Doom dobrado lolol acreditem aquilo parecia uma novela mexicana!!! mas realmente o Harry Potter desilude.... ainda me lembor das vozes no 3....
Por favor, usar texto formatado
Responder
0 Kudos
Mensagem 14 de 15 (5.325 Visualizações)
Responder
0 Kudos
[Goldragon979]
01
/16

[Goldragon979]

  • Offline
80%
01 Nível
Progresso
Playstation Staff

Re: Traduções nos jogos de ps3

pois isto das traduções ja é um assunto muito badalado.....
mas noutros paises ainda é bem pior porque por exemplo em espanha parti me a rir com o filme Doom dobrado lolol acreditem aquilo parecia uma novela mexicana!!! mas realmente o Harry Potter desilude.... ainda me lembor das vozes no 3....

Por favor, usar texto formatado
Responder
0 Kudos
Mensagem 15 de 15 (5.333 Visualizações)
Responder
0 Kudos