White Knight Chronicles

Répondre

Pétition pour les DLC, s'il vous plaît signer. English: Petition for DLC, please sign.

[ Modifié ]

http://www.change.org/petitions/d3-publisher-level-5-inc-sce-japan-studio-release-downloadable-conte...

French:

J'ai donc fait une pétition parce que je veux jouer à ce jeu en ligne avant que les gensdisparaissent. Aussi parce que je pensais qu'il serait une expérience amusante Eh bientout simplement signer la chose. Vérifier mon orthographe et assurez-vous tout le monde est ok avec ce que j'ai écrit. le poster tout autour, le sortir il ya d'autres joueurs pour voirWKC2. Nous pouvons y parvenir.

O et avant que je vois des affiches qui disent qu'il n'y a pas de point ou de son une perte de temps. Il faut deux secondes pour signer la chose **** et ce n'est pas une perte de temps si vous mettez dans l'effort. C'est un gaspillage de temps, si vous postez des commentaires négatifs. SI VOUS N'ÊTES PAS BIEN SOIN de ne pas poster.

 

 

English:

So I made a petition because I want to play this game online before people disappear. Also because I though it would a fun experiment Well just sign the thing. Check my spelling and make sure everyone is ok with what I wrote. post it all around, get it out there for other WKC2 players to see. We can get this done.

O and before I see posters who say there isn't any point or its a waste of time. It takes two seconds to sign the **** thing and its not a waste of time if you put in effort. Its a waste of time if you post negative comments. IF YOU DON'T CARE WELL DON'T POST.


Veuillez utiliser du texte non formaté

Re : Pétition pour les DLC, s'il vous plaît signer. English: Petition for DLC, please sign.

Apparement il s'est servi d'un traducteur automatique pour traduire en français à partir de l'anglais.

 

Il a fait une pétition visant à faire savoir à D3 et Sony (les distributeurs du jeu aux US et en Europe) qu'on veut le reste de ce qui est sorti au Japon. Avant de se dire que c'est inutile, prenez 2 secondes pour signer, votre vote peut changer les choses.

 

Signez la pétition, et nous auront peut-être le reste des quêtes et des patch dispo au Japon. Faites passer le mot dans vos guildes et dites le à vos amis : Signez la pétition pour avoir les quêtes qu'il nous manque.

Veuillez utiliser du texte non formaté

Re : Pétition pour les DLC, s'il vous plaît signer. English: Petition for DLC, please sign.


Alkor wrote:

Apparement il s'est servi d'un traducteur automatique pour traduire en français à partir de l'anglais.

 

Il a fait une pétition visant à faire savoir à D3 et Sony (les distributeurs du jeu aux US et en Europe) qu'on veut le reste de ce qui est sorti au Japon. Avant de se dire que c'est inutile, prenez 2 secondes pour signer, votre vote peut changer les choses.

 

Signez la pétition, et nous auront peut-être le reste des quêtes et des patch dispo au Japon. Faites passer le mot dans vos guildes et dites le à vos amis : Signez la pétition pour avoir les quêtes qu'il nous manque.


Merci.... English: Thank you.. 

Veuillez utiliser du texte non formaté

Re : Pétition pour les DLC, s'il vous plaît signer. English: Petition for DLC, please sign.

C'est signé et avec grand plaisir !!!

Veuillez utiliser du texte non formaté

Re : Pétition pour les DLC, s'il vous plaît signer. English: Petition for DLC, please sign.

Même si je n'y joue pas, j'ai juste fait le premier en fait. J'ai signé la pétition pour le principe !!



Veuillez utiliser du texte non formaté
Ce widget n'a pas pu être affiché.
Annonces


Bienvenue Anonymous sur le PlayStation Forum !

Pour poster un message il vous suffit de vous connecter avec votre compte Sony Entertainment Network.
Informations Récentes